Poseidón necesita datos de voz y una verdad de referencia confiable en lenguas de bajos recursos para comparar. Para asegurar la precisión de las transcripciones de LLM, trabajamos con lingüistas para auditar las salidas en bengalí. Para un idioma hablado por 280 millones de personas, las brechas que encontramos apuntan a un problema más profundo: datos ↓